Пасха или Песах (р ɛ с ɑː х, р eɪ с ɑː х; с иврита פֶּסַח) является важным, библейски полученный еврейским праздником. Иудеи отмечают Пасху в память об освобождении Богом от рабства в Древнем Египте и о свободе как нации под руководством Моисея. Праздник отмечает историю Исхода, как описано в еврейской Библии, когда израильтяне были освобождены от рабства в Египте. Согласно стандартной библейской хронологии, это событие состоялось примерно в 1300 году до нашей эры (AM 2450).
Пасха — весенний праздник, который во время существования Храма в Иерусалиме связывали с приношением «плодов ячменя». Это было первым зерном, которое созревало и собиралось на земле обетованной.
Пасха начинается 15-го числа еврейского месяца Нисан и длится семь дней (в Израиле и для реформаторов и других прогрессивных евреев по всему миру, которые придерживаются библейской заповеди) или восемь — для православных, хасидских и большинства евреев-консерваторов (в диаспоре). В иудаизме первый день Пасхи начинается после сумерек 14 Нисана и заканчивается вечером 15 числа. Ритуалы, уникальные для празднования Песаха, стартуют с Пасхального Седера пятнадцатого Нисана. В северном полушарии Песах отмечается весной как предписывает это Тора. Это один из самых знаменитых еврейских праздников.
Официальное название | Песах — פסח (на иврите). |
---|---|
Наблюдается | Евреи . (В различных формах также: самаритяне, мессианские евреи ,христиане , некоторые группы, претендующие на принадлежность к израильтянам ). |
Тип | Еврейский и самаритянин (один из трех фестивалей паломничества ), культурный |
Значение | Празднует Исход , свобода от рабства из сынов Израиля из древнего Египта , которые последовали за десять казней . Начало 49 дней подсчета Омера, связанного с урожаем ячменя весной. |
Праздники | В еврейской практике одно или два праздничныхблюда Седера — первые две ночи; во времена Храма в Иерусалиме , Пасхальная жертва . В практике самаритян люди собираются на религиозную церемонию нагоре Геризим, которая включает в себя жертву древних ягнят (7-й день) |
Начинает | 15-й день Нисана [1] [2] |
концы | 21-й день Нисана вИзраиле и среди некоторых либеральных евреев-диаспор ; 22-й день Нисана за пределами Израиля среди более традиционных евреев-диаспор. [3] |
2018 год | закат пятницы 30 марта до наступления темноты пятницы 6 апреля / суббота 7 апреля (7-й день) |
2019 год | закат пятницы 19 апреля в сумерках пятницы 26 апреля / суббота 27 апреля (7-й день) |
Дата 2020 года | закат в среду, 8 апреля, в сумерки среды 15 апреля / четверг 16 апреля (7-й день) |
Относится к | Шавуот («Фестиваль Недели»), который следует за 49 днями со второй ночи Пасхи. |
В повествовании об Исходе Библия говорит, что Бог помог детям Израиля уйти от рабства в Египте, нанеся десять казней древним египтянам, прежде чем фараон освободил своих еврейских рабов. Десятая и худшая из них — смерть первенцев Египта.
Израильтянам было поручено пометить дверные стойки домов кровью убитого весеннего ягнёнка, и, увидев это, дух Господа знал, что нужно оставить первенцев в этих домах, отсюда и английское название праздника.
Когда фараон освободил израильтян, говорится, что они торопились и не могли дождаться, чтобы хлебное тесто подошло. В память о том, что в течение Пасхи не осталось квасного хлеба, она называлась праздником опресноков в Торе или Ветхом Завете. Таким образом, есть во время Песаха мацу (плоский пресный хлеб) и это традиция праздника.
Исторически, вместе с Шавуот («Пятидесятница») и Суккот («Скинии»), Пасха является одним из трёх фестивалей паломничества (Шалош Регалим), в течение которого все население королевства Иудеи совершило странствие в Храм Иерусалима. Самаритяне по-прежнему делают это на гору Геризим и участвуют в публичном богослужении.
Дата и продолжительность
Содержание
Пасха начинается в 15-й день месяца Нисана, обычно выпадающего в марте или апреле григорианского календаря. Пасха — праздник весны, поэтому 15-й день Нисана обычно начинается в ночь полной луны после северного весеннего равноденствия. Однако из-за интеркалярных или прыжковых месяцев, выпадающих вслед за солнцестоянием, Пасха иногда начинается на второе полнолуние после весеннего равноденствия, как в 2016 году.
Чтобы гарантировать, что Пасха не началась до весны, традиция в древнем Израиле считала, что первый день Нисана не наступит, пока ячмень не станет зрелым. Если он не поспевал или другие явления указывали, что весна ещё не надвигается, добавлялся промежуточный месяц (Адар II). Однако, по крайней мере, с IV века, дата была установлена математически.
В Израиле Пасха — это семидневный праздник опресноков, первый и последний дни которого отмечаются как святые, связанные с праздничными блюдами, специальными молитвенными служениями и воздержанием от работы. Промежуточное время известно как Chol HaMoed (Weekdays of the Festival). Еврейские диаспоры исторически отмечали фестиваль в течение восьми дней. Реформаторские и израильские иудеи, где бы они ни находились, обычно отмечают праздник в течение недели. Причина дополнительного дня связана с принятием древних мудрецов. Многие учёные считают, что евреи за пределами Израиля не могут быть уверены, что их местные календари во всех отношениях соответствуют практике Храма в Иерусалиме, поэтому они добавили дополнительный день.
Но поскольку эта применяется только к определённым (основным) святым датам, другие полагают, что ещё один день, возможно, был добавлен для размещения людей, которым приходилось путешествовать на большие расстояния для участия в общинных богослужениях и ритуальных практиках. Это явление могло развиться также как компромисс между противоречивыми толкованиями еврейского закона в отношении календаря, или оно могло установиться как мера безопасности в районах, где евреи обычно подвергались риску, чтобы их враги не были уверены в какой день атаковать.
Караимы и самаритяне используют разные версии еврейского календаря, которые часто не синхронизируются с современным на один-два дня. В 2009 году, например, Нисан 15 по исчислению, используемому раввинским иудаизмом, соответствовал 9 апреля. О календарях, применяемых караимами и самаритянами, Абиб или Авив 15 (в отличие от «Нисана») соответствует 11 апреля в 2009. Параиры караимов и самаритян один день, а затем шестидневный Фестиваль опресноков — в общей сложности получается неделя.
Происхождение и библейское развитие
Истоки праздника предшествовали Исходу. Обряд ритуала Пасхи, возникший до Второзакония, как считается, имеет своё происхождение в апотропической традиции, не связанной с Исходом, для обеспечения защиты семейного дома, обряда, проводимого полностью в клане. Хиссоп был использован для нанесения крови убитых овец на перемычки и дверные стойки, чтобы демонические силы не могли войти в дом. Ещё одна гипотеза утверждает, что после обнародования
Пристского кодекса повествование об исходе взяло на себя центральную функцию, так как апотропический обряд был, возможно, объединён с ханаанским сельскохозяйственным праздником весны, который являлся церемонией опресноков, связанных с урожаем ячменя. По мере роста мотива Исхода первоначальная функция и символизм этих двойных истоков утрачивался. Несколько тем повторяют особенности, связанные с праздником Месопотамского Акиту. Другие учёные, Джон Ван Сеттер, JBSegal и Tamara Prosic несогласны с объединённой гипотезой двух фестивалей.
Песах назван «праздником мацот» (иврит: חג המצות hag hamatzot) в еврейской Библии. Заповедь о сохранении его записана в Книге Левита:
«В первый месяц, в четырнадцатый день в сумерках — Пасха Господня. И в пятнадцатый — праздник опресноков Господу. Неделю вкушайте пресный хлеб. В первый день у вас будет священное собрание; не делайте никакой работы. Нужно принести жертву Господу через неделю: в седьмой день — священное собрание. Нельзя делать никакой рабской». (Левит 23: 5–8).
Ягнёнок или козлёнок, известные как Корбан Песах, должен быть взят на Нисан 10, и принесён в жертву в сумерках 14 числа, чтобы съесть его после обжаривания ночью 15-го. Буквальное значение иврита — «между двумя вечерами». Ягнёнка готовят без внутренних органов и употребляют с пресным хлебом, называемым маццо, и горькими травами, известными как марор. То, что не съедено до восхода солнца должно быть сожжено. Жертвы могут совершаться только в определённом месте, предписанном Богом (для иудаизма, Иерусалима и для Самаритян — гора Геризим).
В библейских правилах, касающихся первоначальной Пасхи, только во время Исхода также говорится о том, как следует употреблять еду: перепоясанными, с туфлями на ногах и посохом в руках, «и вы ешьте в спешке — это Пасха Господня». (Исход 12:11).
Библейские требования убивать жертвенного агнца в отдельных домах евреев и размазывать кровь ягнёнка на их дверях, отмечались в Египте. Однако, в Израиле, как только скиния стала действовать, в этих двух первоначальных требованиях внесено изменение (Второзаконие 16:2–6). Пасхальные агнцы должны были быть принесены в жертву у входа в скинию, а не в домах евреев. Поэтому больше не может быть размазана кровь в дверных проёмах.
Библейские заповеди о Пасхе (и празднике опресноков) подчёркивают важность запоминания:
- «И вспомни, что был рабом в Египте; и ты станешь соблюдать и исполнять уставы». (Второзаконие 16:12).
- Исход 12:14 заповедал о Божьей пощаде первенца из Десятой казни: «И этот день станет памятью, и празднуйте его Господу; во все роды ваши; как установление вечное».
- Исход 13: 3 повторяет призыв: «Вспомните этот день, в который вы вышли из Египта, из дома рабства, потому что по силе рука Господа вывела вас с того места».
В экстрабиблейских источниках
Ряд из этих деталей может быть подтверждён и в некоторой степени усилен в экстрабиблейских источниках. Удаление (или «запечатывание») закваски упоминается в арамейском папирусе от V века до н. э. Elephantine в Египте. Убийство ягнят 14-го числа упоминается в «Книге юбилеев», еврейской работе периода Птолемея и иродианскими писателями Иосифом и Филоном. Эти источники также указывают на то, что «между двумя вечерами» было принято считать днём. Книга юбилеев утверждает, что ягнёнок съедался ночью и вместе с Джозефусом заявляет и ничего из жертвы не должно остаться до утра. Филон утверждает, что в банкет вошли гимны и молитвы.
Этимология
Английский термин «Пасха» впервые упоминается в переводе Библии Уильяма Тиндейла, позже появляется в версии короля Джеймса.
Иврит פֶּסַח визуализируются как Тибериане [pɛsaħ] (слушать), и современный вариант: [pesaχ] Пёс. Идиш слово Latinized трактуется по-разному, как Peysekh, Paysakh, Paysokh. Этимология оспаривается, и гипотезы делятся на то, чтобы связать её с psh, «защитить, сохранить» или словом, означающим «хромать, танцевать». Собственные языки дают сходные термины с различными значениями, такими как «делать мягко, успокаивающе» (Akkadian passahu), «урожай, поминовение, удар» (египетский) или «отдельный» (Арабский fsh).
Глагол «пасач» (פָּסַח) впервые упоминается в рассказе Торы об Исходе из Египта, и есть некоторые дебаты о его точном значении: общепринятое предположение о том, что это переводится как «Он перешёл» (פסח), ссылаясь на то, что Бог «пропустил» дома евреев во время финала Десяти казней Египта, проистекает из значения, представленного в Септуагинте (παρελευεεαα в Исходе 12:23, и εσκεπασεν в 12:27). Targum Onkelos переводит песахкак וְיֵחוֹס как «он пожалел», от ивритского корня «חסה», что означает «иметь милосердие».
Судя по другим примерам глагола и параллелизма, более верный перевод может быть «он зависал охраняя». Действительно, это образ вызывается глаголом в Исаии 31: 5: «Как птицы — детей своих, так Господь Саваоф покроет Иерусалим, защитит и избавит, пощадит и спасёт» (כְּצִפֳּרִים עָפוֹת-כֵּן יָגֵן יְהוָה צְבָאוֹת, עַל-יְרוּשָׁלִָם; גָּנוֹן וְהִצִּיל, פָּסֹחַ וְהִמְלִיט.) (Исаия 31:5) Оба значения становятся очевидными в Исходе 12:23, которые анализируются как: «Господь прошёл мимо домов сынов Израилевых в Египте, когда поражал Египтян, и жилища наши избавил».
Термин Песах (иврит: פֶּסַח) также может относиться к ягнёнку или козе, который был обозначен как жертвоприношение Пасхи (называемое Корбаном Песахом на иврите). За четыре дня до Исхода Евреям было приказано отложить ягнёнка и ежедневно осматривать его. В течение дня 14-го числа Нисана они должны были убить животное и использовать его кровь, чтобы отметить их перемычки и дверные стойки. До полуночи 15-го числа Нисана они должны съесть ягнёнка. В первоначальном Исходе каждая семья собралась вместе, чтобы употребить еду, которая состояла из мяса пасхального агнеца, в то время как десятая казнь разорила Египет.
Пасхальное предложение, Корбан Песах
Основным субъектом Песаха в соответствии с иудаизмом является жертвенный ягнёнок.
Во время существования скинии, а затем и храма в Иерусалиме центром праздника было жертвоприношение (иврит Корбан Песах) также известное как пасхальный ягнёнок, съеденный во время Седера 15-го числа Нисана. Каждая семья, довольно большая, чтобы полностью употребить молодого ягнёнка или дикого козла, совершала жертвоприношение в еврейском храме во второй половине 14-го дня Нисана и съедала его ночью на 15 число (Исход 12: 6). Если семья слишком мала, чтобы закончить трапезу за один присест, жертвенный ягнёнок готовился для группы семей. Его нужно было обжарить, без головы, ног или внутренних органов (Исход 12:9) и употребить вместе с пресным хлебом (маццо) и горькими травами (марион). Нужно быть осторожным, чтобы не сломать костей от жертвоприношения, и ничего из мяса не могло быть оставлено наутро (Исход 12:10,23:18).
Из-за статуса Песаха как священного приношения, разрешалось употреблять пасхального ягнёнка только тем, кто имел право принести его в жертву. Среди тех, кто не мог этого делать были отступники, рабы, необрезанные или люди в состоянии ритуальной нечистоты, кроме периода, когда большинство иудеев находятся в таком положении, и не евреи. В Храме левиты пели Халлел в то время, как священники совершали жертвенное служение. Женщины имели одинаковые права с мужчинами в этом случае. (Pesahim 91b).
Они были обязаны выполнять Корбан Песах и участвовать в Седере.
Сегодня
Сегодня, в отсутствие Храма, когда никакие жертвы не предлагаются и не съедаются, то мицва о Корбан Песах увековечена в наборе библейских и раввинских отрывков, посвящённых пасхальной жертве, обычно читаемые после минхи (дневная молитва) в 14-й день по Нисану. И также в форме нулевой символической пищи, помещённой на Пасхальную плиту Седера (но не съеденную), которая обычно представляет собой жареный хвостовик (или куриное крыло или шею). Поедание афикома заменяет употребление Корбан Песаха в конце Седера (Mishnah Pesachim 119a). У многих сефардских евреев существует обычай есть мясо ягнёнка или козла во время Седера в память о Корбане Песахе.
Запреты
Хамец (חמץ, «закваска») выполняют из одного, из пяти типов зёрен в сочетании с водой, оставляя стоять в течение восемнадцати минут. Потребление, хранение и владение хаметом запрещено во время Пасхи. Дрожжи и ферментация сами по себе не применяются, но вино требуется, а не просто разрешено. По словам Халахи, право собственности на такой хамец также запрещено.
Chametz не включает пищевую соду или подобные продукты. Хотя они определены на английском языке как разрыхлители, но действие этих веществ обусловлено химической реакцией, а не биологической ферментацией. Таким образом, считаются допустимыми бублики, вафли и блины, приготовленные с применением соды и маце-муки, в то время как бублики на закваске, блины и вафли с дрожжами запрещены.
Заповеди Торы относительно Chametz:
- Чтобы удалить весь хамец из своего дома, включая вещи, сделанные его добавлением, до первого дня Пасхи. Можно просто израсходовать, выбросить — исторически, уничтожить путём сжигания — или продать не евреям (или не самаритянам, в зависимости от обстоятельств).
- Не воздерживаться от еды, содержащей хамец, в период Песаха (Исход 13: 3, 12:20, Второзаконие 16:3).
- Не хранить хамет в своём доме во время Пасхи.
Евреи проводят недели перед праздником в тщательной уборке, чтобы удалить любой кусочек хамца из каждого угла дома. Еврейский закон требует устранения закваски из употребления, но бо́льшая часть хозяйств выходит за рамки этого. Даже трещины кухонных счётчиков тщательно очищаются, например, для удаления мизерных следов муки и дрожжей. Любой предмет или орудие, которое обрабатывает хамец, обычно убирается и не используется во время Пасхи.
Некоторые отели, курорты и даже круизные корабли по всей Америке, Европе и Израилю также тщательную убираются, чтобы сделать их помещения «кошерными для Песаха» и обслуживать соблюдающих евреев.
Интерпретации для воздержания от закваски или дрожжей
Некоторые учёные думают, что команда воздерживаться от заквашенной пищи или дрожжей предполагает, что жертвы, предлагаемые Богу, включают в себя предложение предметов в «их наименее изменённом состоянии», которое ближе всего к тому, как они были первоначально сделаны Богом. Согласно другим учёным, отсутствие закваски или дрожжей означает, что они символизируют коррупцию и порчу.
Кроме того, существует традиция не есть мацу (плоский пресный хлеб) за 30 дней до начала праздника, так что во время самой Пасхи будет повышенный аппетит.
Продажа шамец
Хамец может продаваться, а не выбрасываться, особенно в случае относительно ценных форм, таких как ликёр, перегоняемый из пшеницы. Иногда он, возможно, не покинет дом, вместо этого официально продаётся, оставаясь в собственности первоначального владельца в закрытом кабинете, пока не будет выкуплен после праздника. Современное соблюдение может также включать закрывающиеся шкафы и выдвижные ящики, которые содержат Chametz закрытым с помощью липкой ленты, аналогичной замку, но также свидетельствует о несанкционированном вмешательстве. Хотя практика продажи Chametz перед праздником датируется многими годами, некоторые Реформатские власти относятся к ней с презрением.
Продажа хамец также может проводиться в общине через раввина, который становится «агентом» для всех евреев посредством халахической процедуры, называемой киньяном (приобретение). Каждый домохозяин должен отложить хамец в коробку или шкаф, а раввин заключает контракт на продажу его нееврею, которому не нужно отмечать заповеди, в обмен на небольшую оплату (например,$ 1,00). Эта продажа считается полностью действительной в соответствии с Галахой, и в любое время в течение праздника владелец может приехать и взять или как-то по-другому распорядиться собственностью. Раввин затем, в конце праздника, повторно покупает товары за меньшую стоимость, чем они были проданы.
Поиск закваски
В в ночь перед Пасхальным седером, евреи проводят официальный обыск в своих домах, известный как беликат хамец, на предмет любой возможной оставшейся закваски. Талмудические мудрецы говорили, что поиск должен пройти в каждом доме или любом месте, где он может присутствовать в течение года. Когда первый Седер происходит в субботу, обыск проводится в предыдущий четверг вечером (тринадцатый из Нисана), так как шамет не может быть сожжён во время Шаббата.
Талмуд в Песахим (стр. 2а) вытекает из Торы, что поиск хамеца проводится при свете свечи и, следовательно, происходит в тёмное время, и, хотя окончательное уничтожение его (обычно путём сжигания) делается на следующее утро, благословение совершается ночью, потому что поиск как в подготовке, так и в части заповедей устраняет и уничтожает весь хамец из владения.
Благословение для поиска шамет и аннулирование шамец
Прежде чем начать поиск, есть особое благословение. Если несколько человек участвуют в обыске, то только кто-то один, как правило, глава этой семьи читает текст, имея в виду всех присутствующих.
«Благословен ты, Господи, наш Бог, Царь Вселенной, который освятил своими заповедями и повелевший нам устранить хамец».
На иврите:
«ברוך אתה יהוה אלהינו מלך העולם אשר קדשנו במצותיו וצונו על בעור חמץ»
Затем обыск обычно проводится главой домохозяйства, к которому присоединяется его семья, включая детей под наблюдением их родителей.
Обычно принято гасить свет и проводить поиск при свечах, эффективно освещающих углы, не отбрасывая тени, и используя перо для сметания крошек и деревянную ложку, которая сжигается на следующий день вместе с шаметом. Однако большинство современных еврейско-православных властей разрешают применять фонарик из-за опасности использования свечи.
Поскольку дом, как предполагается, тщательно очищен к ночи перед Пасхой, существует некоторая озабоченность тем, что благословение по поиску шамет будет напрасным (bracha l’vatala), если ничего не найдётся. Таким образом, 10 кусочков хлеба или крупы традиционно скрыты по дому, чтобы обеспечить обнаружение некоторых хаметов.
По завершении поиска, все маленькие кусочки надёжно заворачивают и помещают в один мешок, чтобы сжечь на следующее утро. При этом говорится:
«Любой хамец, находящийся в моем распоряжении, который я не видел, не убрал и не знаю, должен быть аннулирован и стать бесхозным, как пыль земли».
Оригинальное заявление, как указано на арамейском языке:
«כל חמירא וחמיעא דאכא ברשותי דלא חמתה ודלא בערתה ודלא ידענא לה לבטל ולהוי הפקר כעפרא דארעא»
Утро 14-го Nissan
Обратите внимание, что если 14-й Nissan — это Шаббат, многое из нижеследующего будет перенесено на 13 число из-за ограничений, существующих во время субботы.
Бытие первенцев
В день, предшествующий пасхальному седеру сыновьям приказано отпраздновать Бытие Первенца, которое отмечает спасение древнееврейских детей. Согласно Исходу 12:29, Бог во время десятой казни ударил всех египетских первенцев, тогда как израильтяне не пострадали. Однако для синагог принято проводить сиюм (церемония, посвящённая завершению раздела обучения Торе) сразу после утренних молитв, а праздничная трапеза, которая следует за этим, отменяет обязательство первенца поститься.
Сжигание и аннулирование хамец
Утром 14-го числа Нисана сжигаются все заквашенные продукты, оставшиеся в распоряжении домовладельца, вместе с 10 кусками хлеба из поиска предыдущей ночи (s’rayfat chametz). Глава семьи объявляет какие-либо закваски, которые, возможно, не были найдены недействительными:
«Любой хамец, находящийся в моем распоряжении, который я не видел и не убрал и не знаю, должен быть аннулирован и стать бесхозным, как пыль земли».
Оригинальное заявление, как указано на арамейском языке:
«כל חמירא וחמיעא דאכא ברשותי דלא חמתה ודלא בערתה ודלא ידענא לה לבטל ולהוי הפקר כעפרא דארעא»
Если в доме во время праздника Пасхи обнаружено много хаметов, это должно быть скорее сожжено.
В отличие от chametz, который можно съесть в любой день, кроме Песаха, кошерные пасхальные продукты могут быть съедены круглый год. Они не должны сжигаться или иначе выбрасываться после окончания праздника.
Пасхального ягнёнка (Корбан Песах) престали приносить в жертву вслед за разрушением римлянами Второго еврейского храма примерно две тысячи лет назад, и поэтому он все ещё не является частью современного еврейского праздника.
Однако пасхальный ягнёнок по-прежнему главная черта празднования Фалахи, караим и самаритян.
В то время, когда еврейские храмы стояли, ягнёнка убивали, готовили вечером Пасхи и полностью поглощали до утра, как описано в Исходе 12: 3–11.
Отдельная кошерная посуда
Из-за запрета Торы не есть хамец во время Пасхи, соблюдающие семьи обычно имеют полные комплекты сервировочных блюд, посуды и столовых приборов (а в ряде случаях даже отдельных стоков), которые никогда не вступают в контакт с chametz и используются только во время Пасхи. При определённых обстоятельствах посуда, контактировавшая с хамец, может быть погружена в кипящую воду (Хагалат keilim). Это очищает её от любых следов закваски, которые накопились в течение года. Многие семьи сефардов тщательно вымывают свою круглую посуду, а затем используют её для Пасхи, поскольку они считают это стекло не поглощает достаточное количество пищи, чтобы представить проблему. Кроме того, печи могут быть использованы для Песаха либо после применения функции самоочистки в высшей степени в течение определённого периода времени, или при помощи процесса, называемого Libuň gamur.
Маца
Символом праздника Пасхи является маццо, пресная лепёшка, сделанная исключительно из муки и воды, которая постоянно обрабатывается, так что ей не разрешается подниматься. Matzo может быть изготовлен машиной или вручную. Тора содержит инструкцию по употреблению маццо, в частности, в первую ночь Песаха и в течение всей недели праздника. Следовательно, поедание мацы занимает видное место в Песнопении Седера. Для этого есть несколько объяснений.
Тора говорит, это потому, что евреи с поспешностью покинули Египет и не было времени, чтобы позволить испечённому хлебу подняться. Таким образом, плоский, пресный маццо, является напоминанием о быстром отъезде. Другие учёные считают, что во время Исхода мацу пекли для путешествий, так как она хорошо хранилась и была лёгкой для переноски (это делало её похожей на хард-стоп).
Маццо также называют Лехем Они (иврит: «хлеб бедности»). Существует сопутствующее объяснение, что оно служит символом, напоминающим евреям о том, каково это — быть бедным рабом и поощряет смирение, умение ценить свободу и избегать раздутого эго, символизируемого более роскошным квасным хлебом.
Шмура маццо («наблюдаемый» или «охраняемый») — это лепёшка, предназначенная для Пасхального Седера в православных еврейских общинах. Шмура маццо производится из пшеницы, которая охраняется от загрязнения шаметом от летней жатвы до её выпечки в лепёшку через пять — десять месяцев.
За неделю до Пасхи маца подготовлена к праздничному потреблению. Во многих православных еврейских общинах мужчины традиционно собираются группами («чабурами»), чтобы испечь лепёшки для использования в Седере. Тесто сворачивают вручную, в результате чего получается большая и круглая маца. Chaburas также работают вместе на машинных фабриках маццо, где производят типично квадратную форму matzo, продаваемую в магазинах.
Выпекание лепёшек является трудоёмким, поскольку между смешиванием муки и воды допускается лишь 18–22 минуты до завершения выпечки и удаления из печи. Следовательно, только небольшое количество маццо можно выпекать за один раз, а членам чабуры предписывается постоянно работать с тестом, чтобы оно не бродило и не поднималось. Специальный режущий инструмент прогоняется над будущими лепёшками непосредственно перед выпечкой, чтобы убрать любые пузырьки, которые могут заставить мацу подняться. Это создаёт знакомые пунктирные отверстия в хлебе.
После того как matzo выходят из духовки, вся рабочая область очищается и сметается, чтобы убедиться, что кусочки старого, потенциально квасного теста не остаются, поскольку они теперь являются шамец и могут загрязнить следующую партию маццо.
Некоторые машинные matzo завершаются в течение 5 минут после замешивания.
Пасхальный седер
Традиционно для еврейских семей собраться на первую ночь Песаха на специальный обед называется седер (סדר- происходит от еврейского слова «порядок» или «договорённости»). Стол установлен самым лучшим фарфором и серебром, чтобы отразить важность еды. Во время этой трапезы история Исхода из Египта пересказывается с использованием специального текста, называемого Агадой. Она делит ночную процедуру на 15 частей, за которую потребляются четыре чашки вина на разных этапах повествования:
- Kadeish קדש — декламация Кидуш благословение и питье первого бокала.
- Urchatz ורחץ — омовение рук.
- Карпасе כרפס — обмакивание, вкушение овощной закуски.
- Yachatz יחץ — преломление средней мацы; более крупный фрагмент её становится афикманом, который съедят позже во время ритуала Цафуна
- Маггид מגיד — пересказ истории Пасхи, включая «Четыре вопроса» и выпивается другой бокал вина
- Rachtzah רחצה — второе омовение рук.
- Motzi מוציא — традиционное освящение на хлеб.
- Matzo מצה — благословение перед употреблением маццо.
- Maror מרור — вкушение горечи.
- Koreich כורך — Съедание сэндвича из мацы и марора.
- Shulchan oreich שולחן עורך — лит. set table — праздничная трапеза.
- Цафун צפון — употребление afikoman.
- Bareich ברך — благословение после еды и выпивается третья чаша.
- Hallel הלל — рассказ о «Халлеле», который традиционно читается на фестивалях и употребление четвёртого бокала вина.
- Nirtzah נירצה — заключение
Эти 15 частей параллельны 15 ступеням в Храме Иерусалима, на которых левиты стояли во время Храмовых служб, и они были увековечены в 15 Псалмах (№ 120–134), известных как Шир Ха Маалот (Иврит: שיר המעלות, «Песни о Восхождение»).
Седер изобилует вопросами, ответами и необычными практиками, например, рассказ Киддуша, за которым сразу не следует благословение над хлебом, являющееся традиционной процедурой для всех других праздничных блюд. Дети вознаграждаются орехами и конфетами, когда задают вопросы и участвуют в обсуждении Исхода и его результатов. Кроме того, им предлагается искать афикома, кусок маццо, который является последним, что съедается на седер. Участие и взаимодействие аудитории — это правило, семьи засиживаются долго в ночи с оживлёнными дискуссиями. Седер завершается песнопениями хвалы и веры, напечатанными в Агаде, включая Чада Гадью («Одна маленькая коза»).
Maror
Марор (горькие травы) знаменует горечь рабства в Египте. Следующий стих из Торы подчёркивает эту символику: «И они озлобляли (ve-yimareru וימררו) свою жизнь тяжёлым трудом, с киркой, кирпичами и всякой работой на поле, всё, что они делали — это каторжный труд». (Исход 1:14).
Четыре чашки вина
Существует требование раввинов, чтобы во время еды Седера должно быть выпито четыре чашки вина. Это касается как мужчин, так и женщин. Мишна говорит, что даже самый бедный человек в Израиле обязан это делать. Каждая чашка соединена с другой частью седера: первая — для Киддуша, вторая — связана с пересчётом Исхода, питие третьей завершает Биркат Хамазон, а четвёртая чаша имеет отношение к Халлелу.
Четыре вопроса и участие детей
В пасхальном седере дети играют очень важную роль. Традиционно самому младшему члену семьи предлагается задавать вопросы о пасхальном седере, начиная со слов: Мах Ништана Халайла Хазе «Почему эта ночь отличается от всех других?». Вопросы поощряют сбор к тому, чтобы обсудить значение символов в еде. Они следующие:
- Почему эта ночь отличается от других?
- Мы всегда едим либо пресный, либо квашеный хлеб, но сегодня — только опресноки?
- Во все остальные ночи мы едим всегда разные виды овощей, но сегодня — только горькие травы?
- Во все другие ночи мы не окунаем нашу пищу даже однажды, но сегодня вечером — делаем это дважды?
- Во все остальные ночи мы едим или сидим или отдыхаем, но сегодня только откидываемся?
Часто лидер седера или другие взрослые во время еды могут использовать подсказку ответов из Аггады, в которой утверждается: «Чем больше человек говорит об Исходе из Египта, тем он более похвален». Многие чтения, молитвы и рассказы используются, чтобы поведать историю Исхода. Некоторые домохозяйства добавляют свои комментарии и интерпретацию, и часто жизнь евреев связывается с темой освобождения и его последствиями во всем мире.
Афикоман
Афикоман — неотъемлемая часть самого Седера — используется для включения интереса и волнения детей за столом. Во время четвёртой части Седера, называемой Ячац, лидер разбивает средний кусок маццо на два фрагмента. Он выделяет бо́льшую часть как афикоман. Многие семьи используют афикоманку в качестве устройства для того, чтобы дети не спали и не тревожились на протяжении всего процесса Седера, скрывая её, и предлагают приз за возвращение. В качестве альтернативы, детям разрешено «украсть» афикома и потребовать вознаграждение за него. В любом случае afikoman должен потребляться во время двенадцатой части Седера, Цафуна.
Заключительные песни
После «Халлела» выпивается четвёртый стакан вина, а участники читают молитву, которая заканчивается словами: «В следующем году в Иерусалиме!». За этим идут несколько лирических молитв, которые излагают милость и доброту Бога и благодарят за выживание еврейского народа через историю изгнания и лишений. Echad Mi Yodea — игривая песня, проверяющая общие знания детей (и взрослых). Некоторые из этих произведений, такие как «Чад Гадья», являются аллегорическими.
Подсчет Омера
Со второй ночи Пасхи, 16-й день Нисана, евреи начинают практику подсчёта Омера, ночного напоминания о приближении праздника Шавуот через 50 дней. Каждую ночь после вечерней молитвы мужчины и женщины произносят особое благословение, а затем перечисляют день Омера. Подсчёт также включает недели; таким образом, отмечаются седьмые сутки.
Когда Храм стоял в Иерусалиме, на жертвеннике, во второй день опресноков был представлен сноп нового ячменя. Иосиф пишет:
«Наши люди принимают участие в празднике урожая, полученного ими, и до сих пор не трогали. Сначала почитают его, чтобы воздать должное Богу, которому они обязаны за изобилие этих даров, предлагая ему первые плоды ячменя. После очищения зёрен для измельчения, люди приносят к алтарю ассарон для Бога и, бросив его горсть на жертвенник, оставляют для использования священниками. После этого всем разрешено, публично или индивидуально, начать сбор урожая».
Вслед за разрушением Храма это предложение принесено скорее словом, а не делом.
Одним из объяснений для подсчёта Омера является то, что он показывает связь между Пасхой и Шавуот. Физическая свобода, которую евреи достигли в Исходе из Египта, была только началом процесса, который дошёл до кульминации с духовной свободой, которую они получили при подаче Торы на горе Синай. Другое объяснение состоит в том, что новорождённая нация, возникшая после Исхода, нуждалась во времени, чтобы узнать свои обязанности по отношению к Торе и заповеди, прежде чем принять закон Бога. Различие между предложением Омера — мерой ячменя, обычно животного корма, и Шавуот — двумя пшеничными хлебами, человеческой пищей — символизирует переходный процесс.
Chol HaMoed: промежуточные дни Пасхи
В Израиле Пасха длится семь дней. Первый и последний — являются крупными еврейскими праздниками. В православных и консервативных общинах в это время не ведётся работа в соответствии с большинством убеждений, касающихся соблюдения Шаббата.
За пределами Израиля, в православных и консервативных общинах, торжество длится восемь суток, причём первые и последние два дня являются главными праздниками. В промежуточный период могут быть выполнены необходимые работы. Реформа иудаизма отмечает Пасху в течение семи суток, причём первый и последний дни являются основными праздниками.
Как и Суккот, промежуточное время Пасхи известно как Chol HaMoed (будние дни фестиваля) и пронизано полупраздничным статусом. Это время для семейных прогулок и обедов, для пикника из маццо, яичников с твёрдым верхом, фруктов и овощей и пасхальных процедур, таких как макароны и домашние конфеты.
Рецепты праздничного пирога требуют картофельного крахмала или муки из мелкозернистого маце вместо обычной и большого количества яиц для достижения пышности. Рецепты для печенья используют мацу-фарфел (сломанные биты маццо) или гайки в качестве основы. Для семей с восточноевропейским фоном борщ — суп, приготовленный из свёклы, является традицией Песаха.
В то время как кошерный пасхальный упакованный товар доступен в магазинах, некоторые предпочитают готовить все с нуля во время праздничной недели. В Израиле семьи, не каширующие свои печи, могут приготовить пирожки, запеканки и даже мясо на плите в чудо-горшке, израильском изобретении, состоящем из трёх частей: алюминиевой чаши в форме панцыка с капюшоном, перфорированного вентиляционными отверстиями и толстого круглого металлического диска с дырой в центре, помещающегося между резервуаром Чудеса и пламенем для рассеивания тепла.
Седьмой день Пасхи
Швийский шёлк Песах (שביעי של פסח) («седьмой день Пасхи») — это ещё один полный еврейский праздник, со специальными молитвенными и праздничными приёмами. За пределами Израиля, в иуейской диаспоре, Швийский шельф Песах празднуется как в седьмой, так и в восьмой дни Пасхи. Этот праздник отмечает дату, когда Дети Израиля достигли Красного моря и стали свидетелями чудесного «Разделения», утопления всех египетских колесниц, лошадей и солдат, которые их преследовали, и прохода Красного моря. Согласно Мидрашу, только фараон был спасён, чтобы дать свидетельство о произошедшем чуде.
Хасидские ребеки традиционно держат тиш в ночь Швийского шелка Песаха и кладут на стол чашку или миску с водой. Они используют эту возможность, чтобы говорить о разделении моря своим ученикам и петь хвалы Богу.
Вторая Пасха
«Вторая Пасха» (Песах Шени) на 14-м Ияре в еврейском календаре упоминается в Библии (Числа 9: 6–13) в качестве дня создания для людей, которые не смогли предложить жертву на Песах в подходящее время из-за ритуальной примеси или расстояния от Иерусалима. Так же, как в первую ночь Песаха, разрушать кости от второго пасхального приношения или оставлять мясо до утра запрещено.
Сегодня Песах Шени на 14-м Ияре имеет статус очень незначительного праздника, настолько, что многие из еврейского народа даже не слышали об этом, и, по существу, он не существует вне православного и традиционного консервативного иудаизма. На самом деле нет особых молитв или обрядов, которые считаются еврейским законом. Единственное изменение в литургии заключается в том, что в некоторых общинах Тачанун, покаянная молитва, пропущенная в праздничные дни, не упоминается. В тот вечер есть обычай, хотя и не по еврейскому закону, съедать только один кусочек маццо.
Традиционные продукты
Поскольку дом не содержит шамец в течение восьми дней, еврейская семья обычно ест разные продукты на протяжении недели Пасхи. Некоторые из них включают:
Ашкенази
- Matzah brei — Matzo размягчается в молоке или воде и обжаривается с яйцом и жиром.
- Маца Кугель — это запеканка, сделанная, из маццо вместо лапши.
- Charoset — сладкая смесь фруктов, свежих или сушёных: орехи, специи, мёд и иногда вино. Харосет — символ миномёта, используемого израильтянами для строительства, будучи порабощённым в Египте (см. Пасхальный седер).
- Хранение — хрен и свёкла.
- Gefilte fish — варёные рыбные пирожки, сделанные из фарша карпа или щуки
- Куриный суп с шариками мацы (кнейдлах).
- Пасхальная лапша — лапша, приготовленная из картофельной муки и яиц, подаётся в супе. Бэттер жарится как тонкие блины, которые сложены, свёрнуты и нарезаны лентами.
Продукты Sephardi
- Kafteikas di prasa — Жареные шарики из лука-порея, мяса и маце-муки.
- Ягнёнок или куриная ножка — символ сильной руки Бога, и Корбан Песах.
- Мина — мясной пирог с матосом.
- Весенне-зелёные овощи — артишок, фасоль, горох.
Никто ничего не написал пока. Будтье первым!